6.60b draußen!

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • 6.60b draußen!

      6.60b draußen!

      Und die neue Deutsche Dota Map auch!

      6.60b Changelog:
      ================
      * Some minor performance optimizations
      * Fixed a fatal error possible when 2 users with blademail active fight each other
      * Fixed a desync bug when using -tips while other map languages are in the game
      * Fixed Force Staff so it doesn't push you into an impassable terrain
      * Fixed some bugs with RS and other modes like RD
      * Fixed a group memory bug
      * Fixed camera from moving when you pick a hero in RD
      * Fixed pink player from not being able to pick the furthest hero in -CD
      * Fixed a bug that sometimes caused Echo Stomp to not get dispelled upon damage
      * Fixed some issues with Treant Protector's Eyes In The Forest
      * Fixed a multiple quelling abuse
      * Added a note in the tooltip about Kunkka not being able to use Quelling Blade
      * Fixed a minor visual cooldown glitch with the MKB toggle
      * Temporarily disabled -terrain snow. It was causing annoying visual side effects for all terrain modes when exploring terrain that had previously destroyed trees. I'll restore this functionality as soon as I can.
      * Fixed some typos


      This is just a quick bugfix patch to fix exploits being abused. More changes and balance tweaks will come soon in the next patch.


      getdota.com/

      Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von Tux ()

      Open Minds. Open Sources. Open Future.


      Dota 1on1 Turnier#1: Diskussionsthread und mehr!
      Dota 1on1 Turnier#2: Auslosung und Infos!
    • Schmoda schrieb:

      Wunderbar, auch schön dass das deutsche Übersetzerteam es geschafft hat :)

      nein
      Es ist einfach nur grauenhaft.
      Jede zweite (!) Itembeschreibung hat Rechtschreibfehler, die Übersetzung ist inkonsequent (Damage->Schaden, aber Agility ist immer noch Agility, aber nicht im Statusfenster, da ists übersetzt...)
      Dazu sind die Übersetzungen teilweise ziemlich schlecht und oft fehlt sie schlicht und ergreifend (kunkka ultimate hat kein Level 1 z.B.) bei manchen Sachen ist die Hälfte englisch die andere deutsch (Aegis)
      bei den items steht zudem fast 50/50 "gives: ... requires: ..." und "verleiht: ... benötigt: ..."
      noch schöner aber: bei manchen Items steht da "gives: ... benötigt: ..."
      für "gives" steht im deutschen zudem anscheinend random "verleiht", "gibt" oder "gewährt"
      An Orb Items steht abwechselnd "Orb Effects do not Stack" und "Orb Effekte sind nicht Stapelbar", selbiges bei Buff Placern und "Item kann zerlegt werden"
      Bloodseeker, sylla, drow, Dusa, Batrider und Ogre haben laut Heldenbeschreibung keine Stats und keine Spells auch nice
      In einigen Tavernen kann man sich in einer Zeile (also 4 heroes) 3 Verschiede versionen der Reichweitenangabe anschauen

      ganz großer Crap völlig unfertig und offenbar überhaupt nicht getestet
      Das ganze macht einfach einen Eindruck von mal eben hingerotzt ohne sich irgendwelche mühe zu geben

      Dieser Beitrag wurde bereits 4 mal editiert, zuletzt von Hellfish ()

    • Ich frag mich wer die gemacht hat :ugly: eigentlich würd ich sagen es kann kein Deutscher gewesen sein, auf der andren Seite liest man solche verkrüppelten Sätze ja ständig irgendwo(z.B. hier).

      Naja werd sowieso bei der englishen bleiben. Und freu mich schonmal auf den nächsten Patch mit den Balance Fixes.
    • wieso bitte gibts so viele Leute, die Deutsches dota wollen? ist doch crap ... mit einer deutschen Map kommt irgendwie das Feeling weg ... für mich ist Dota englisch und bleibt englisch ;)
      ich teste nich mal die deutsche Map an :D
    • Ich finden deutsch dota gans aussgezeichnett, keine arnung was nix korekt bersetzt wurde sein würden soll

      Scherz beiseitge: Ich habe mir die Map selber nicht angeschaut, aber Hellfishs Post hat mich nochmal bestätigt, dass ich die Map ausprobieren werde. Da muss man sich ja echt fragen, weshalb diese Übersetzung so derart lange benötigt hat. Ich hoffe doch sehr, dass sich nicht allzu viele Leute die Map laden bzw dass die bald mal grundlegend Überarbeitet wird.

      Ansonsten jo bugfixes halt; ich hoffe mal, dass der angekündigte Ballancinpatch nicht allzu lange auf sich warten lassen wird.
      T
      R
      I
      G
      G
      E
      R
      E
      D