Bei mir laufen die Geschäfte, wie in South Park Mr. Hankey... Na`Vi vs mouz bo3 17.00 by Saga und vielleicht sogar diesem rmN

    • noch großes dankeschön, der chat war heute genial und sehr viele viewer, auch wenn ich alleine war. mit roman hätten wir bestimmt rekord geknackt... naja ist ja auch navi - mouz :P
      nichtsdestotrotz gehen meine größten shoutouts an matthe, twoplay, zagdil, paisy und misschris und smarti, die allesamt meinen stream so viel besser gemacht haben. ohne deine coverage wären deutsche seiten echt kacke matthe, keep it up. ultimativ noch meinen bruder roman natürlich.
    • Das ist zwar ein deutsches Forum, aber der Saga kommentiert eigentlich eher in einem ganz schrecklichen Denglisch. Sorry aber da kann ich auch einen der vielen englischen Kommentatoren gucken. Die sind in der Regel verständlicher.

      "[...] cleavt beim last-hitten refraction charges [...]" o_O
      I am in extraordinary shape, but I do not think I could survive a bullet in the head.
    • eigl mag ich ja saga da er genauso ein gangster ist wie ich

      aber ja.. denglisch ist sehr schlimm ab und zu :( (nicht unbedingt heute)

      gibt viele dinge die sich in deutsch scheisse anhören beim casten das stimmt. aber bisschen weniger denglisch wäre geil
    • Makimur schrieb:

      eigl mag ich ja saga da er genauso ein gangster ist wie ich

      aber ja.. denglisch ist sehr schlimm ab und zu :( (nicht unbedingt heute)

      gibt viele dinge die sich in deutsch scheisse anhören beim casten das stimmt. aber bisschen weniger denglisch wäre geil


      Gib mal ein Beispiel, ich verstehs ehrlich gesagt überhaupt gar nicht. Es ist einfach total üblich, dass man total viele Wörter auf Englisch sagt, einfach weil die deutsche Bedeutung keiner kennt. Ich bin was das angeht eigentlich ein ziemlicher Sprachnazi, aber bei Saga fällt mir da nichts auf was ich übertrieben oder störend finde. Dota ist halt nativ englischsprachig und für 98% der Sachen gibt es eben kein geläufiges und allseits bekanntes deutsche Pendant.

      Oder spielen alle, die sich darüber beschweren, das Spiel auf Deutsch (was gleichbedeutend mit "man muss sie nicht ernst nehmen und darf sich ungestraft über sie lustig machen" ist)?

      Da find ich schon störender dass Saga gelegentlich versucht coole Fremdwörter zu benutzen, aber es sind die falschen :D Obwohl, das ist eigentlich eher lustig und passiert meistens in Stressituationen, insofern.
    • Mich störts auch nicht. Im Gegenteil, es ist m.E. unvermeidbar, deswegen auch der Troll von Reddit. In dem Satz könnte man maximal 'Charges' durch 'Ladungen' austauschen, aber jeder der schon mal beim Dotaspielen Englisch sprechen musste, hat alle Begriffe mit Informationsgehalt auch auf Englisch drin.
      I am in extraordinary shape, but I do not think I could survive a bullet in the head.
    • FME schrieb:

      Da find ich schon störender dass Saga gelegentlich versucht coole Fremdwörter zu benutzen, aber es sind die falschen :D Obwohl, das ist eigentlich eher lustig und passiert meistens in Stressituationen, insofern.

      Das ist imo meistens gar nicht störend, sondern eher im Gegenteil: Das spricht für Saga-Casts. Finde diese Wortneuschöpfungen faszinierend!
      Beste Szene für mich in Game 2, Firstblood:
      "Der Junge hat ein Adlerauge und Reflexe aus Stahl!" :D