Jede zweite (!) Itembeschreibung hat Rechtschreibfehler, die Übersetzung ist inkonsequent (Damage->Schaden, aber Agility ist immer noch Agility, aber nicht im Statusfenster, da ists übersetzt...)
Dazu sind die Übersetzungen teilweise ziemlich schlecht und oft fehlt sie schlicht und ergreifend (kunkka ultimate hat kein Level 1 z.B.) bei manchen Sachen ist die Hälfte englisch die andere deutsch (Aegis)
bei den items steht zudem fast 50/50 "gives: ... requires: ..." und "verleiht: ... benötigt: ..."
noch schöner aber: bei manchen Items steht da "gives: ... benötigt: ..."
für "gives" steht im deutschen zudem anscheinend random "verleiht", "gibt" oder "gewährt"
An Orb Items steht abwechselnd "Orb Effects do not Stack" und "Orb Effekte sind nicht Stapelbar", selbiges bei Buff Placern und "Item kann zerlegt werden"
Bloodseeker, sylla, drow, Dusa, Batrider und Ogre haben laut Heldenbeschreibung keine Stats und keine Spells auch nice
In einigen Tavernen kann man sich in einer Zeile (also 4 heroes) 3 Verschiede versionen der Reichweitenangabe anschauen
[kael4_32] Customkeys
[claymore_32] Optimierte Suggested Items
[boneclinkz2_32] Autowarkey Guide & Sammelthread
[claymore_32] Optimierte Suggested Items
[boneclinkz2_32] Autowarkey Guide & Sammelthread