Angepinnt Die besten Filme die ihr in letzter Zeit gesehen habt

    • So pauschal kann man es nicht sagen, manche Synchros gefallen mir wirklich sehr viel besser, andere hingegen zerstören einen ganzen Film. Ziemlich deutlich fand ich das bei Watchmen neulich, auf Deutsch spricht owl2 viel zu langsam und abgehackt, kommt voll begriffstutzig rüber. auf englisch passts viel mehr.
    • wann ist oton nicht besser? :confused:
      * wenn synchronsprecher-stimme > originalstimme (eddie murphy [R.I.P Randolf Kronberg], kevin costner, ...), ist aber auch Geschmackssache
      * bei manchen Animationsfilmen, solange Wortspiele und Wortwitz in der synchro nicht verloren gehen (z.B. König der Löwen > The Lion King imo)
      * wenn man die Sprache der OV nicht versteht (extremer Slang/völlig fremde Sprache) und durch ständiges Untertitellesen mehr verloren geht als beim Ansehen einer Synchronfassung

      ansonsten ist o-ton aber natürlich fast immer > synchro, alleine schon durch lippensynchronität ,wortspiele und meist authentischere Schauspieler...
      .-=*=-._.-=*=-.
      DotA-Wiki
      .-=*=-._.-=*=-.
      .-=*=-._.-=*=-._.-=*=-._.-=*=-.
      How to DotA-Mechanics

      .-=*=-._.-=*=-._.-=*=-._.-=*=-.
      Dieser Account
      (aka shimassy, chiamssy
      , ...)
      ist im inaktiven Modus.
    • mich lenkt die diachronie zwischen lippen und gesagtem eigentlich immer zu stark ab, egal wie gut die Synchro ist.
      Das mit Lion King hat wohl damit zu tun, dass es ne Erinnerung ist, die du wohl auf Deutsch gesehen hast. Ich persönlich finde ihn besser auf Englisch...
      Such as we are, you will be.
    • früher hat mich das gar nicht so gestört, inzwischen stört mich diese diachronie auch so unglaublich
      und bei "slangfilmen" geht in der synchro imo meist einfach einiges an atmosphäre verloren, z.b. wenn die sprecher im original nen starken irischen oder britischen akzent haben, gibt das dem ganzen halt einen gewissen flair
      zur stimme: bei dr. house zum beispiel finde ich die synchronstimme im deutschen einfach sehr unpassend, klingt für mich immer nach so nem "Geschichtenerzähler" Märchenonkel, im original ist seine stimme irgendwie viel... böser?
      gibt auch gute synchros, aber wenn ich die möglichkeit habe irgendwas im original zu gucken (außer sie sind dort nicht englisch) dann is mir das auf jeden fall lieber als die synchro
      #kumpel.dota
    • minigolfpain schrieb:

      bei dr. house zum beispiel finde ich die synchronstimme im deutschen einfach sehr unpassend, klingt für mich immer nach so nem "Geschichtenerzähler" Märchenonkel, im original ist seine stimme irgendwie viel... böser?

      Das zum Beispiel empfinde ich überhaupt nicht so. Finde die Synchro von Dr. House sehr sehr gut!
    • Heute "Drachenzähmen leicht gemacht" gesehen und den sollte man gesehen habe. witziger film :)

      Gestern "The Road" gesehen und muss sagen, ein hammer film <3 . Auch wenn die Story mainstreammäßig ist, zeichnen ihn die Kleinigkeiten im Film (zb die fliehende Mutter mit ihrem Kind) aus. :)
      Mich würd interessieren, ob ihr so ähnliche Filme wie den hier kennt, die wirklich gut sind?
    • Arrow^Gunz schrieb:

      schaut euch shutter island zweimal an, dann wird alles klar was sache ist ;)
      die kleinen details ,die mir erst jetzt aufgefallen sind, sprechen eine eindeutige sprache.

      Mach mal ein Spoiler pls, habe kein Bock den nochmal zu schauen :D
      (22:08:37) (@LUNA_IMBA) ich erinnere mich nur an eine szene
      (22:08:42) (@LUNA_IMBA) twoplay ist dazzle
      (22:08:47) (@LUNA_IMBA) er graved sich und rennt in 5 gegner
      (22:08:50) (@LUNA_IMBA) 'ich deny den tower'
      (22:09:00) (@LUNA_IMBA) naja der rest ist obvious
    • Shutter Island:

      Arrow^Gunz schrieb:

      Spoiler anzeigen
      das paar schuhe ausm zimmer das sie durchsuchen

      Verstehe net ganz auf was du hinauswillst. Explain plz
      Spoiler anzeigen
      Offensichtlich ist beim zweiten Mal gucken wirklich, dass scheinbar alle Personen auf der Insel Teddys wahre Identität kennen und die meisten ihn fürchten. In der Szene, wo Teddy und sein Partner aus dem Sturm gerettet werden und zur Versammlung der Ärzte stoßen, wird das besonders deutlich. Oder beim ersten Betreten der Anstalt, als mehrere Patienten Teddy zu erkennen scheinen. Wenn man wirklich auf die Details im Verhalten der Personen achtet, bleibt da imo nur der Schluss, dass er tatsächlich verrückt ist.